平均律 维基
Advertisement

安可法語encore)是指演出結束後觀眾要求表演者再次表演。為法語encore的音譯,或譯作恩可安哥[1] 。 中文用語上,返場也是指演唱會或者演奏會等表演中,在歌手演奏者等表演者演出完畢後,觀眾因欣賞表演而希望表演者能夠再回到舞台上繼續演出[2] 。 也指觀眾在要求時一齊發出的聲音,或者表演者返場時所追加的表演節目

語源[ | ]

安可該詞音譯來源於法語中的encore的音譯。但是由於英語國家的人們已經習慣了使用該詞來呼喚表演者返場,因此法語國家的人們反而專門改用bis來呼喚返場。


流行音樂[ | ]

搖滾音樂會或者POP歌手的演出中,表演者返場演奏幾首安可曲已經逐漸變成了一種慣例。而且演出者往往都是在事前計劃好返場的曲目,通常他們會將一兩首最受歡迎的歌曲安排在返場的曲目中。

相聲[ | ]

相聲這一文藝上,返場也較為常見。相聲演員郭德綱甚至曾經創下連環返場22次,長達一個半小時的記錄[3]

參見[ | ]

  • 音樂會
  • 相聲


參考文獻[ | ]

  1. 教育部國語辭典. 安可的解釋. mywoo. [2011-04-11查閱] (中文(臺灣)). 
  2. 返場的漢語詞典解釋. 在線漢語詞典. [2011-04-11] (中文(中國大陸)). 
  3. 郭德綱返場22次破紀錄

de:Zugabe en:Encore (concert) fi:Encore he:הדרן it:BIS#Altro ja:アンコール nl:Toegift pl:Bis pt:Bis (concerto) simple:Encore (concert)

Advertisement